See apacible on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras formadas por acortamiento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ble", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "placer" }, { "word": "aplacible" }, { "word": "apacible" }, { "word": "apacibilidad" }, { "word": "apaciblemente" }, { "word": "complacedero" }, { "word": "complacedor" }, { "word": "complacencia" }, { "word": "complacer" }, { "word": "complacerse" }, { "word": "complacible" }, { "word": "complaciente" }, { "word": "complacimiento" }, { "word": "desplacer" }, { "word": "displacer" }, { "word": "placenteramente" }, { "word": "placentero" }, { "word": "placibilidad" }, { "word": "placible" }, { "word": "placiblemente" }, { "word": "plácido" }, { "word": "placidez" }, { "word": "placiente" }, { "word": "placimiento" }, { "word": "placemiento" } ], "etymology_text": "Acortamiento de aplacible.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "apacibles", "raw_tags": [ ")", "¦" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-pa-ci-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "related": [ { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "pacífico" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 182, 190 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "(...); y, habiendo andado más de dos horas por él, buscándola por todas partes sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corría un arroyo apacible y fresco; tanto, que convidó y forzó a pasar allí las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar.", "a": "Miguel de Cervantes Saavedra", "c": "libro", "capítulo": "XV", "fecha": "1605", "parte": "2", "título": "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha", "u": "http://www.gutenberg.org/ebooks/2000" }, "expansion": ":*Ejemplo: (...); y, habiendo andado más de dos horas por él, buscándola por todas partes sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corría un arroyo apacible y fresco; tanto, que convidó y forzó a pasar allí las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 2, capítulo XV. 1605.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 2, capítulo XV. 1605.", "text": "(...); y, habiendo andado más de dos horas por él, buscándola por todas partes sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corría un arroyo apacible y fresco; tanto, que convidó y forzó a pasar allí las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar." } ], "glosses": [ "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato." ], "id": "es-apacible-es-adj-R277Syyp", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "De buen temple, tranquilo, agradable." ], "id": "es-apacible-es-adj-nkD8Iaad", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-apacible.wav", "ipa": "[a.paˈsi.β̞le]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela", "seseante" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-apacible.wav" }, { "ipa": "[a.paˈθi.β̞le]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.ble" } ], "synonyms": [ { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "grato" }, { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "manso" }, { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "plácido" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "calmado" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "plácido" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "quieto" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "sereno" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "sosegado" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "paisible" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "peaceful" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "tranquil" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "mirnyj", "sense_index": "1", "word": "мирный" } ], "word": "apacible" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras formadas por acortamiento", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:i.ble", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Ruso" ], "derived": [ { "word": "placer" }, { "word": "aplacible" }, { "word": "apacible" }, { "word": "apacibilidad" }, { "word": "apaciblemente" }, { "word": "complacedero" }, { "word": "complacedor" }, { "word": "complacencia" }, { "word": "complacer" }, { "word": "complacerse" }, { "word": "complacible" }, { "word": "complaciente" }, { "word": "complacimiento" }, { "word": "desplacer" }, { "word": "displacer" }, { "word": "placenteramente" }, { "word": "placentero" }, { "word": "placibilidad" }, { "word": "placible" }, { "word": "placiblemente" }, { "word": "plácido" }, { "word": "placidez" }, { "word": "placiente" }, { "word": "placimiento" }, { "word": "placemiento" } ], "etymology_text": "Acortamiento de aplacible.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "apacibles", "raw_tags": [ ")", "¦" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-pa-ci-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "related": [ { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "pacífico" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 182, 190 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "(...); y, habiendo andado más de dos horas por él, buscándola por todas partes sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corría un arroyo apacible y fresco; tanto, que convidó y forzó a pasar allí las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar.", "a": "Miguel de Cervantes Saavedra", "c": "libro", "capítulo": "XV", "fecha": "1605", "parte": "2", "título": "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha", "u": "http://www.gutenberg.org/ebooks/2000" }, "expansion": ":*Ejemplo: (...); y, habiendo andado más de dos horas por él, buscándola por todas partes sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corría un arroyo apacible y fresco; tanto, que convidó y forzó a pasar allí las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 2, capítulo XV. 1605.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 2, capítulo XV. 1605.", "text": "(...); y, habiendo andado más de dos horas por él, buscándola por todas partes sin poder hallarla, vinieron a parar a un prado lleno de fresca yerba, junto del cual corría un arroyo apacible y fresco; tanto, que convidó y forzó a pasar allí las horas de la siesta, que rigurosamente comenzaba ya a entrar." } ], "glosses": [ "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "De buen temple, tranquilo, agradable." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-apacible.wav", "ipa": "[a.paˈsi.β̞le]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-apacible.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela", "seseante" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-apacible.wav" }, { "ipa": "[a.paˈθi.β̞le]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.ble" } ], "synonyms": [ { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "grato" }, { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "manso" }, { "sense": "Manso, dulce y agradable en la condición y el trato.", "sense_index": "1", "word": "plácido" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "calmado" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "plácido" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "quieto" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "sereno" }, { "sense": "De buen temple, tranquilo, agradable.", "sense_index": "2", "word": "sosegado" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "paisible" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "peaceful" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "tranquil" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "mirnyj", "sense_index": "1", "word": "мирный" } ], "word": "apacible" }
Download raw JSONL data for apacible meaning in All languages combined (4.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "apacible" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "apacible", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "apacible" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "apacible", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.